いつもいつもやれやれと思うが、正しい表示のものを撮影する機会が無かったので、ネタにできずにいましたが。 これが正しい。 JA(日本国)で多くの皆さんが使っているのが「Child in Car」 訳すと「子供が車に入っています」 子供の死体でも荷室に入っているのか?と突っ […]
無線家のブログですが最近はクルマと食い物の話が多いです。
いつもいつもやれやれと思うが、正しい表示のものを撮影する機会が無かったので、ネタにできずにいましたが。 これが正しい。 JA(日本国)で多くの皆さんが使っているのが「Child in Car」 訳すと「子供が車に入っています」 子供の死体でも荷室に入っているのか?と突っ […]